Japanese Swotter - Speaking Drill + Shadowing
Are you learning Japanese and looking for more opportunities to speak? This Podcast drill is exactly for you. Simply repeat after me - while you are commuting, cooking or even in your bed. The drill also includes plain style dialogue, which is an informal style spoken in daily life among friends and family, and also in Anime. Now more shadowing practices are available, too. Have a go and get fluent soon! --- Learning Nihongo is fun, ne. More drills and full transcripts/translations (on your smartphone! + PDF) are available on Patreon.
Japanese Swotter - Speaking Drill + Shadowing
64 [✐2] [place] de [event] ga arimasu + Shadowing
“There is an Olympics in Tokyo.”
[00:07]
Hello everyone. Let’s start with warming-up.
Repeat after me
[00:13]
1. Today, there is a party in the office.
2. Today, there is a field day(athletic meet) at school.
3. Today, there is a meeting online.
4. Last week, there was a press conference at the Tokyo Metropolitan Gov. Building.
(tochou = Tokyo Metropolitan Government Building)
(kisha kaiken = press conference)
5. Last year, there was an election in the US.
(senkyo = election)
[01:21]
Now, please make a sentence with [Key Words]. Pay attention to the particles “de” and “ga”.
[01:32]
For example,
Today, office, party
→ There is a party in the office today.
Ready?
[01:43]
1. this morning, Kanto Region, earthquake
→ This morning, there was an earthquake in the Kanto region.
(Kanto Chihou – Kanto Region[Tokyo and 7 prefectures])
2. on weekends, park, flea market
→ On weekends, there is a flea market in the park.
3. yesterday, online, (job) interview
→ Yesterday, there was an (job) interview on line.
4. in May, Istanbul, Champions League
→ In May, there was a Champions League in Istanbul.
5. every year, Frankfurt, Book Messe
→ Every year, there is a Book Messe in Frankfurt.
[04:00]
There was a crowd of people on the platform or on the street. You would ask: "nanika attandesuka?"(What’s happening? What’s going on? What’s the big fuss?)
[04:10]
Please ask “nanika attan desuka” after this sound♪.
[04:18]
♪→ you say: What’s going on?
[It looks like there was an accident resulting in injury or death at the station.]
♪→ you say: What’s the big fuss?
[There was a fire at the supermarket.]
=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
「とうきょうで オリンピックが あります。」
[00:08]
みなさん、こんにちは。では、ウォーミングアップからはじめましょう。
Repeat after me
[00:13]
1. きょう、オフィスで パーティが あります。
2. きょう、がっこうで うんどうかいが あります。
3. きょう、オンラインで かいぎが あります。
4. せんしゅう、とちょうで きしゃかいけんが ありました。
(とちょう = Tokyo Metropolitan Government Building)
(きしゃかいけん= press conference)
5. きょねん、アメリカで せんきょが ありました。
(せんきょ = election)
[01:21]
では、[キーワード]をつかって、ぶんをつくってください。Pay attention to the particlesで andが.
[01:32]
たとえば、
きょう、オフィス、パーティ
→ きょう、オフィスでパーティが あります。
いいですか。
[01:43]
1. けさ、かんとうちほう、じしん
→ けさ、かんとうちほうで じしんが ありました。
(かんとうちほう = Kanto Region [Tokyo and 7 prefectures])
2. しゅうまつ、こうえん、フリーマーケット
→ しゅうまつ、こうえんで フリーマーケットがあります。
3. きのう、オンライン、めんせつ
→ きのう、オンラインで めんせつが ありました。
(めんせつ = (job) interview)
4. 5がつ、イスタンブール、チャンピオンズリーグ
→ 5月に、イスタンブールでチャンピオンズリーグがありました。
5. まいとし、フランクフルト、ブックメッセ
→ まいとし、フランクフルトで ブックメッセがあります。
[04:00]
There was a crowd of people on the platform or on the street. You would ask: “なにか あったんですか“
(=なにか ありましたか。)
[04:10]
では、after this sound♪、「なにかあったんですか」と、きいてください。
[04:18]
♪→ you say: 「なにか あったんですか。」
[えきで じんしんじこが あったみたいです。]
=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.