Japanese Swotter - Speaking Drill + Shadowing

33[✐1]”Be”います、あります

March 19, 2024 Yoko
Japanese Swotter - Speaking Drill + Shadowing
33[✐1]”Be”います、あります
Show Notes

[✐1.Adagio] Existence of things and people

  • be (ありますarimasu) for inanimate objects, be (いますimasu) for animate objects
  • Subject maker[が] & theme particle[は]

★★★★★

“Clooney san is there!”

[00:06]
Hello, everyone. Let’s start.

Repeat after me

[00:11]

1.  There is a pair of glasses here.

2.  There is a park over there.

3.  There is a café in front of the station.

4.  There is a toilet on the 1st floor.

5.  There is nothing in the refrigerator.

6.  There is a cat in the room.

7.  There is a dog in front of the house.

8.  There is a friend in the lobby.

9.  There is a client at the reception.

10.  There is no one in Koban(Police Box).

[01:54]

Now, make a sentence as follows. For example,

·  Bank, yes → There is a bank.

·  Dog, no → There is no dog.

[02:09] Ready?

1.  → There is lions in the zoo.

2.  → There is no computer on the desk.

3.  → There is no teacher at the school.

4.  → There is no hairdryer in the hotel room.

5.  → There is yesterday’s pizza in the refrigerator.

[03:59]

Please answer the following questions. For example,

[04:02]

What is there? Bicycle

→ There is a bicycle.

Ready? 

[04:12]

1.  What is there? Umbrella

→ There is an umbrella.

2.  What was inside the building? Dentist(here means Dental clinic)

→ There was a dental clinic.

3.  What is near Mt. Fuji?  Lake(s)

→There are lakes.

4.  Who is at the entrance? Uber Eats deliveryman (a person of Uber Eats)

→ Uber Eats deliveryman is there.

(genkan  = the area by the door for taking shoes off)

5.  Who was over there? George san

→ There was Goerge san.
**********
「(あそこに)クルーニーさんがいます!」

[00:06]みなさん、こんにちは。では、はじめましょう。

Repeat after me

[00:11]

1.  ここに めがねが あります。

2.  あそこに こうえんが あります。

3.  えきまえに カフェが あります。

4.  いっかいに トイレが あります。

5.  れいぞうこに なにも ありません。

6.  へやに ねこが います。

7.  こうえんに いぬが います。

8.   ロビーに ともだちが います。

9.  うけつけに クライアントが います。

10.  こうばんに だれも いません。

(こうばん = Koban, Police Box)

[01:54]

では、つぎのようにぶんをつくりましょう。たとえば、

·  ぎんこう、yes → ぎんこうが あります。

·  いぬ、no → いぬが いません。

いいですか。

[02:09]

1.  どうぶつえん、ライオン、yes

→ どうぶつえんに ライオンが います。

2.  つくえのうえ、コンピューター、no

→つくえのうえに、コンピューターが ありません。

3.  がっこう、せんせい、no

→ がっこうに せんせいが いません。

4.  ホテルのへや、ドライヤー、no

→ ホテルのへやに、ドライヤーが ありません。

5.  れいぞうこ、きのうのピザ, yes

→ れいぞうこに、きのうのピザが あります。

[03:59]

では、つぎのしつもんにこたえてください。 たとえば、

[04:02]

あそこに なにが ありますか。

じてんしゃ

→ (あそこに)じてんしゃが あります。

いいですか。

[04:12]

1.  そこに なにが ありますか。

かさ

→ かさが あります。

2.  ビルの にかいに なにがありましたか。

はいしゃ(Dentist= here means Dental clinic)

→ はいしゃが ありました。

3.  ふじさんの ちかくに なにが ありますか。

みずうみ

→ みずうみがあります。

4.  げんかんに だれが いますか。

ウーバーイーツのひと

→ ウーバーイーツのひとがいます。

(げんかん = the area by the door for taking shoes off)

5.  あそこに だれが いましたか。

ジョージさん

→ ジョージさんが いました。

Support the Show.

=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.